MENU
  • HOME
  • GALLERY
  • BRANDS
  • SHOP info
  • What’s New
ギャラリー暁山 Gallery GYOUZAN
  • HOME
  • GALLERY
  • BRANDS
  • SHOP info
  • What’s New
ギャラリー暁山 Gallery GYOUZAN
  • HOME
  • GALLERY
  • BRANDS
  • SHOP info
  • What’s New
  1. HOME
  2. What’s New

What’s New

gallery_gyouzan

ギャラリー暁山 陶磁器ギャラリー/Japanese traditional ceramics,Kyoto Japan
営業時間/Open 10:30am〜6:30pm
定休日/毎水曜・第1第3火曜 Closed/Every Wed & 1st/3rd Tue

New arrival. 柴田さんの注器が入荷しました。
竹の表現は細部まで本当に見事で、
柴田さんにしか生み出せない繊細な技が凝縮されています。
真鍮の取手には彫刻が施され、作品全体の存在感を一層引き立てています。

茶器としても酒器としてもお使いいただけます。

Shibata’s pouring vessels have arrived.
The bamboo motif is exquisitely crafted down to the finest details, showcasing the delicate techniques only he can achieve.
The brass handle features elegant hand-engraved details, adding even more character to the piece.
They can be used both for tea and for sake.

#ギャラリー暁山 
#京都
#GalleryGyouzan
#japaneseceramics 
#japanesepottery 
#京都#kyoto
投稿が消えてしまったので再投稿です🙏

土井さんの穴窯抹茶碗が3種入荷しました。
Three matcha bowls by Mr. Doi have arrived.

土と薪の灰、釉薬と火が生み出す唯一無二の景色。
ところどころに青が差すのが、土井さんの抹茶碗の特徴です。

Three matcha bowls by Mr. Doi have arrived.
Each piece is one of a kind, shaped by clay, ash, glaze, and flame.
The subtle touches of blue are the signature of his work.
画像1・2 口径 約11㎝ × 高さ 約8.5㎝
画像3・4 口径 約15.5㎝ × 高さ 約9㎝
画像5・6・7 口径 約13㎝ × 高さ 約7.5㎝
Images 1–2: Diameter approx. 11 cm × Height approx. 8.5 cm (about 4.3 × 3.3 in)
Images 3–4: Diameter approx. 15.5 cm × Height approx. 9 cm (about 6.1 × 3.5 in)
Images 5–7: Diameter approx. 13 cm × Height approx. 7.5 cm (about 5.1 × 3.0 in)

#抹茶碗 #土井雅文 #穴窯 #茶道 #京都 #ギャラリー暁山
#matchabowl#JapaneseCeramics #GalleryGyouzan #Kyoto
秋らしさが感じられるようになりましたね。暖かいお茶を淹れてほっとひと息。#ギャラリー暁山 #kyoto #京都 #porcelain #pottery #kyotoceramics #japaneseceramics #tea #japanesetea
New arrival. 赤絵の器が入荷しました。 New arrival.  赤絵の器が入荷しました。
サイズは約18㎝。
絵柄によって雰囲気もさまざまです。
細やかで緻密な絵柄も、
池田さんらしく大らかで優しい表情をしています。

New Akae (red-painted) pieces have arrived.
Each plate is approx. 18 cm (7 inches), 
with patterns that create different atmospheres.
Even the most intricate and detailed designs 
reflect the warm and gentle touch that is so characteristic of Mr.Ikeda’s work.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#赤絵 #器 #京都 #handmadeceramics #ギャラリー暁山#japaneseceramics #handmade #gallerygyouzan #plates #pottery#kyoto
New arrival. 次にご紹介するのは、柴田 New arrival.  次にご紹介するのは、柴田さんの鉄肌。
鉄器を思わせる質感で、陶器でありながら
圧倒的な重厚感があります。
黒に加え、お猪口には錆びた鉄を表現した
赤も新たに入荷しました。
今回の焼き上がりはほんのりツヤが加わり
それもまた美しい表情。
フリーカップの縁には飴釉が施され
口当たりの良さも魅力です

Shibata’s Tetsuhada series.
Ceramic with the depth of cast iron.
Now available in classic black and rust-red sake cups.
This firing brought a subtle sheen,
and the amber-glazed rim adds a smooth touch.

#ギャラリー暁山 
#京都
#GalleryGyouzan
#japaneseceramics 
#japanesepottery 
#handmadeceramics 
#wabisabistyle 
#madeinjapan 
#ceramicart 
#japanesetableware 
#kyotoceramics
柴田さんの作品、次にご紹介するのは
竹の節を縁にあしらったお皿と鉢。
外は黄色、内は艶やかな飴釉。
卓越したロクロ技術が細部に息づき
凛とした美しさに見惚れます。

Plates and bowls from Mr.Shibata, adorned with bamboo motifs along the rim.
Yellow on the outside, with a lustrous amber glaze inside.
Mr.Shibata’s masterful wheel technique reveals itself in the details, giving each piece a serene, dignified beauty.
Available in stock from 12.5–18.5 cm (approx. 5"–7.3").
Custom sizes can be made to order.

#ギャラリー暁山 
#京都#kyoto 
#GalleryGyouzan
#japaneseceramics 
#japanesepottery 
#handmadeceramics 
#wabisabistyle 
#madeinjapan 
#ceramicart 
#japanesetableware 
#kyotoceramics
New arrival.  柴田さんから、
さまざまな作品が届きました。
なかでも一押しは
竹シリーズの酒器や湯呑と笹の葉をかたどった皿。
装飾を抑えたシンプルな形状ながら、
細部には柴田さんならではの手法が息づいています。
その技が生み出す、言葉にしがたい美しいたたずまいを
ぜひ手に取ってご覧ください。

A beautiful new selection from Mr.Shibata has just arrived.
Our top picks are the Bamboo series sake vessels ,cup,and the plates shaped like bamboo leaves.
While the forms are elegantly simple, 
each piece carries Shibata-san’s own “secret🤫” techniques in the details—
creating an indescribable, graceful presence that can only be felt in person.

The bamboo leaf plates are perfect for serving small, delicate dishes as in Japanese kaiseki cuisine,
or for presenting light appetizers to accompany sake.

Mr.Shibata's works can be made to order, such as in different sizes, to suit your needs.
Please feel free to contact us via email or DM for inquiries.
International shipping is available.

#ギャラリー暁山 #京都 
#gallerygyouzan
#japaneseceramics 
#japanesepottery 
#handmadeceramics 
#wabisabistyle 
#madeinjapan 
#ceramicart 
#japanesetableware 
#kyotoceramics
New Arrival.水面をすべるように描かれた、
赤と青のメダカ。
涼しげで、どこか愛らしい夏のうつわです。

Red and blue medaka, gliding gently across the surface.
Cool and charming—just right for summer days.

#ギャラリー暁山  #手描きの器  #京都#kyoto#medaka #japaneseceramics #summervibes #gallerygyouzan #handpaintedtableware #madeinjapan #japanesefish
New arrival. Shinogi しのぎシリーズに 新 New arrival.  Shinogi しのぎシリーズに
新色「コスモ」が加わりました。

紫がかった群青の上に、白を重ねることで
星屑のような幻想的な表情を生み出しています。
ひとつとして同じ模様はなく
職人の手による景色をお楽しみください。

"Cosmo” — a new addition to our Shinogi series.
Each piece is glazed in deep ultramarine, then delicately speckled by hand-spraying white pigment.

#ギャラリー暁山 
#GalleryGyoson 
#japaneseceramics 
#handmadeceramics 
#wabisabistyle 
#madeinjapan 
#ceramicart 
#japanesetableware 
#kyoto
#器好き
Like scattered stardust, the patterns are unique to each plate—quiet, cosmic, and one of a kind.
New Arrival. 飛び鉋シリーズに新たに「 New Arrival.  飛び鉋シリーズに新たに「白」が加わりました。
水面のようにやわらかな表情が魅力です。

A new addition to our kanna series — white.
Soft ripples like water, quietly beautiful.
Its calm presence adds a gentle touch to your everyday table.

16.5cm
21cm
23cm
27cm
29㎝
¥3,630~¥12,100

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#ギャラリー暁山 #飛び鉋 #白い器 #磁器 #器好き#京都陶磁器ギャラリー
#GalleryGyouzan
#japaneseceramics 
#japanesepottery 
#handmadeceramics 
#wabisabistyle 
#madeinjapan 
#ceramicart
#japanesetableware 
#kyoto
#ギャラリー暁山 
#GalleryGyoson
#平戸松山窯 
#japaneseceramics 
#japanesepottery 
#handmadeceramics 
#wabisabistyle 
#madeinjapan 
#ceramicart 
#japanesetableware 
#kyotoceramics#kyoto
New arrival.蓮の葉をモチーフにした
新作の皿が入荷しました。
陶器とは思えないほど、葉のしなやかさや
細かな葉脈まで丁寧に表現されています。
釉薬によって雰囲気がガラリと変わるのも面白いですね。

New arrival : lotus leaf-inspired plates.
So delicately crafted that the elegance of the leaf’s curves and veins comes alive—hard to believe it's ceramic.
Each glaze offers a different expression. 
Discover the one that speaks to you.

#ギャラリー暁山 #GalleryGyouzan#JapaneseCeramics#KyotoCeramics#HandcraftedInJapan#WabiSabiStyle#作家のうつわ#蓮の葉皿#器のある暮らし#日本の手仕事#うつわ好きな人と繋がりたい#kyoto
New arrival. 赤絵の新作は今までにない New arrival.  赤絵の新作は今までにない四角のフォルム。
テーブルコーディネートにメリハリを与えつつ
高級感も添えてくれる新しいプレートです。

18cm

New Akae Ware – Square Plate
A refined square silhouette meets the rich tradition of Akae porcelain.
Add contrast, elegance, and a touch of vibrance to your everyday table.

#赤絵
#和食器
#京都
#ギャラリー暁山
#器好き
#GalleryGyouzan
#JapaneseCeramics
#KyotoStyle
#kyoto
Shinogi Collection Plate S/M/L Mug Bowl Small cu Shinogi  Collection

Plate S/M/L
Mug
Bowl
Small cup
Tumblr

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#pottery#japanceramic #kyotoceramic#gallerygyouzan#kyoto#kiyomizuyaki#清水焼#京焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#京都#器好きな人と繋がりたい
New from the Shinogi Collection.

静かな黒のマット地に、アイボリーの泡模様。
まるで月面のような質感と、凛とした佇まい。
シンプルな形の中に、深い趣を感じるデザインです。
皿・ボウル・カップの3種類。
日常に静かな美しさを添えて。

Plate:24cm/20cm/16cm
Bowl:15.5×4.5㎝
MiniCup:9×4㎝
Mug:8×10㎝

New from the Shinogi Collection
A new design has landed—matte black base with ivory bubble patterns,
evoking the quiet, cratered surface of the moon.
Subtle yet expressive, simple yet rich in character.
Available as plates, bowls, and mugs.
Add a quiet elegance to your everyday table.

#Shinogi #GalleryGyouzan #京都陶器店 #KyotoCeramics #MadeInJapan #日本の手仕事#gallerygyouzan#器好きと繋がりたい #kyoto
New arrivals: Matcha bowls by Mr.Doi. @masafumi_do New arrivals: Matcha bowls by Mr.Doi.
@masafumi_doi 

土井さんの抹茶碗が入荷しました。
意図を込めつつ、炎に委ねた穴窯焼成。
一碗ごとに異なる表情があり、見ていて飽きません。

Each piece is one-of-a-kind—shaped by intention, yet surrendered to the fire. 
The magic of the anagama kiln gives every bowl a unique expression. 
Truly captivating.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#matchabowls#teabowl #anagama #japaneseceramics 
#porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kiyomizuyaki#清水焼#京焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#京都#器好きな人と繋がりたい
それぞれの桜。 #ギャラリー暁山 #gal それぞれの桜。

#ギャラリー暁山 #gallerygyouzan #暁山窯#器#器好きとつながりたい #porcelain#pottery #京都#kyoto#桜#cherryblossomtree
New arrival. 平戸松山窯さんに描いてい New arrival.  平戸松山窯さんに描いていただいた桜のシリーズが入荷しました。

余白を生かし、静かな美しさを宿した器。
桜とともに、ゆるやかな時間をお楽しみください。

The Sakura series, beautifully crafted by Hirado Matsuyama Kiln, has arrived.
These pieces embrace the elegance of negative space, holding a quiet beauty within.
Enjoy a gentle moment with the grace of cherry blossoms.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#平戸松山 #porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kiyomizuyaki#清水焼#京焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#京都#器好きな人と繋がりたい
【Sun & Moon】 
オリジナルコレクション
茶器と酒器

伝統的でシンプルな形。

日月を
立体的に取り巻くように配置した
モダンなデザイン。

A simple yet modern plate featuring the peony arabesque motif, elegantly shaped into thesun and moon.
Tea and Sake set.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kiyomizuyaki#清水焼#京焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#京都#器好きな人と繋がりたい
新入荷。New arrival.
当店のオリジナルプレート【Sun & Moon】 

牡丹唐草の紋様を
太陽と月を表す日月の形にあしらった
シンプルでモダンなプレート。

フラットでリムがなく、
端がほどよく立ち上がったデザインなので
どんなお料理にも馴染みます。

伝統的でありながら、
新しさを感じる一皿を
日々の食卓に。

約24cm

A simple yet modern plate featuring the peony arabesque motif, elegantly shaped into thesun and moon.
With a flat, rimless design and gently raised edges, it complements any dish, regardless of cuisine.
A piece that blends tradition with innovation, bringing timeless beauty to your table.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kiyomizuyaki#清水焼#京焼#三川内焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#京都#器好きな人と繋がりたい
新入荷。New arrival. 俊山窯の六角皿が 新入荷。New arrival.

俊山窯の六角皿が入荷しました。

梅と松は銹絵、波は青。
(銹絵:さびえ...鉄釉という釉薬で描いた絵)

江戸時代の芸術家兄弟
尾形光琳と乾山が製作した意匠の
写しとして有名ですが
今見ても、粋、です。

**New Arrival.** 

Hexagonal plates from Shunzan Kiln have arrived. 

The plum and pine designs are depicted in *sabie* (rust-colored painting), while the waves are in blue. 
(*Sabie*: A painting technique using iron glaze.) 

These designs are well known as reproductions of the works created by the Edo-period artist brothers, **Ogata Kōrin and Kenzan**. 
Even today, they remain effortlessly elegant.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#俊山窯 #porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kyototrip#kiyomizuyaki#清水焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#テーブルコーディネート#伝統工芸#京都ギャラリー#京都#東山#五条#五条坂#京都陶器店#器好きな人と繋がりたい
New arrival. 赤絵の新作が入荷しました New arrival.  赤絵の新作が入荷しました。

部屋がほんのり暖かくなるような
華やかで楽しい器たち。

朝はシリアル
昼はパスタやサラダ
夜は煮物や炒め物など
比較的何でも使えるサイズです。

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kyototrip#kiyomizuyaki#清水焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#テーブルコーディネート#赤絵#染付#伝統工芸#京都ギャラリー#京都#東山#五条#五条坂#京都陶器店#器好きな人と繋がりたい
New arrival. 新入荷。 当店オリジナル New arrival.  新入荷。 当店オリジナルの角鉢です。

シンプルなブルーのラインだけで仕上げて頂きました。
立体的な形状が際立ち
美しい白磁が冴えています。

ご家庭でもお使い頂きやすいサイズ。
重ねて収納も可能です。

直径約11cm
高さ約5cm

Our original pottery is now ready to be used.
This is for eating, but you can use it as a container as you like.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kyototrip#kiyomizuyaki#清水焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#テーブルコーディネート#赤絵#染付#伝統工芸#京都ギャラリー#京都#東山#五条#五条坂#京都陶器店#器好きな人と繋がりたい
Instagram 投稿 18031642460217804 Instagram 投稿 18031642460217804
New arrival.  新入荷。 
宝瓶と盃が入荷しました。

パターンは5種類。
槌目や飛びカンナの手技が美しく
優雅なお茶のひとときを過ごせそうです。

宝瓶は片手で持つ形状で
低温で淹れるお茶に適しています。

盃は、茶器としてだけでなく
酒器としてもおすすめ。

We now have in stock a beautifully styled  bowl with a lid and cup.

 There are five different patterns.
 Beautiful hand work of hammering and carving.
 You will be able to enjoy an elegant tea time.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#宝瓶 #蓋碗 #茶壺#茶壷#茶杯 #盃#porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kyototrip#kiyomizuyaki#清水焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#テーブルコーディネート#伝統工芸#京都ギャラリー#京都#東山#五条#京都陶器店#器好きな人と繋がりたい
New arrival.蓋付きマグカップが入荷しました。
Mug with lid.

モダンな形のマグカップ。
蓋つきなので、保温や埃よけなど
機能性が高いのですが、
蓋に溝を付けているので
急須としても使える優れもの。 

温かいお茶はいかがですか?

Good for heat retention and dust protection because it has a lid.
The lid has a groove so it can be used as a teapot.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kyototrip#kiyomizuyaki#清水焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#テーブルコーディネート#赤絵#染付#伝統工芸#京都ギャラリー#京都#東山#五条#五条坂#京都陶器店#器好きな人と繋がりたい
余白が美しい染付皿。
400年の伝統を持つ平戸松山窯さんの
間取唐草牡丹です。

真っ白な白磁に
平戸染付と呼ばれる淡いブルーが
とても優美。

A beautiful underglaze blue plate with beautiful margins.
This is a plate with peony and arabesque  made by Hiradoshouzan Kiln which has 400 years of tradition.
High quality white porcelain and pale blue called Hirado Sometsuke are very graceful.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#平戸松山窯#porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kyototrip#kiyomizuyaki#清水焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#テーブルコーディネート#赤絵#染付#伝統工芸#京都ギャラリー#京都#東山#五条#五条坂#京都陶器店
New arrival.
紅葉が美しい季節になりました。

店内の美しい秋の彩りは
柴田さんのもみじ。

葉のしなやかさや茎、葉裏の表現など
こだわり尽くし。

食卓のアクセントにちょうど良いサイズです。

After a long summer, we are now in the season of beautiful autumn leaves.

This is a small dish of Japanese maple leaves by Mr. Shibata, made with great attention to detail.
Use as a container for small items as well as sauces and food.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#柴田窯#porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kyototrip#kiyomizuyaki#清水焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#テーブルコーディネート#赤絵#染付#伝統工芸#京都ギャラリー#京都#東山#五条#五条坂#京都陶器店
土井さんの作品が入荷しました。New a 土井さんの作品が入荷しました。New arrival.
穴窯で焼いたぐい呑み、お皿、花入れetc.

見ているだけで、

火の音
石のはぜる音
灰が溶ける音

が聞こえてきそうなほど
面白いテクスチャーのものが
盛り沢山。

ぜひ手に取ってご高覧ください、

Mr. Doi's works are now in stock.
Anagama-fired cups, plates, and vases.

When I look at his works, think I hear the sound of fire, stones exploding, ashes melting.
Very interesting texture.

International shipping available.
Please feel free to contact us.
info@gyouzan-kyoto.com

#土井雅文 #porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kyototrip#kiyomizuyaki#清水焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#テーブルコーディネート#赤絵#染付#伝統工芸#京都ギャラリー#京都#東山#五条#五条坂#京都陶器店
赤絵の器が入荷しました。New arrival.
可愛くてワクワクする器たち。

新しい絵柄や形状のものが
たくさんあるのですが
少しだけご紹介します。

ぐい呑みは、全て一点もの。
高台の内側まで細かく描かれているものもあり
見惚れながらお酒が進みそう…

コロンとした形が可愛い深中付。
お猪口として使えそうなサイズなので
おつまみやデザートを入れてみたり。

人気の椿のマグカップは
待ちに待った大きいサイズが登場。
半月皿は、手前が直線なので
折敷やランチョンマットのスペースに
おさまりやすい形です。

丸豆皿は3寸くらいなので
テーブルコーディネートのアクセントとして
ちょうど良いサイズです。

Porcelain in red color are now in stock,
a lot of new shapes and sizes.

International shipping available
 For inquiries, please contact
info@gyouzan-kyoto.com

#porcelain#pottery#potter#ceramic#gallerygyouzan#kyoto#kyotoware#kyototrip#kiyomizuyaki#清水焼#器#器好き#ギャラリー暁山#陶磁器#陶磁器ギャラリー#テーブルコーディネート#赤絵#染付#伝統工芸#京都ギャラリー#京都#東山#五条#五条坂#京都陶器店
Instagram でフォロー